4000-520-616
欢迎来到免疫在线!(蚂蚁淘生物旗下平台)  请登录 |  免费注册 |  询价篮
主营:原厂直采,平行进口,授权代理(蚂蚁淘为您服务)
咨询热线电话
4000-520-616
当前位置: 首页 > 新闻动态 >
新闻详情
词源Virus | 病从口入 - 哔哩哔哩
来自 : 哔哩哔哩 发布时间:2021-03-24

Noun, n. 名词

Verb, v. 动词

Adjective, adj. 形容词

Adverb, adv. 副词

Numeral, num. 数词

Pronoun, pron. 代词

Article, art. 冠词 

Preposition, prep. 介词

Conjunction, conj. 连词

Interjection, int. 感叹词

Singular, sing. 单数

Plural, pl. 复数

Variant, var. 变形

Abbreviation, abbr. 缩写

prefix, pref- 前缀

suffix, -surf 后缀

1表示必须熟练掌握的

2表示认识

3表示可根据构词法推导

4表示专业性词汇,可拓展的

1. 派生导图

2. 家族微析

2.1. 基本含义

    virus想必是2020年当之无愧的单词C位,该词来源于拉丁语,原意为“毒素、毒液、粘液”,在现代英语中意为“n. (滤过性)病毒, 病毒(性疾)病, 程序病毒, 毒素, 有害事物(pl. viruses or viri or virii)”。由于virus的派生词大多是一些专业词汇,因此非医学专业的看官到此就可以退出了。


2.2. 基础派生

    virus的派生极其丰富,首先介绍virus的派生词,virus可与static和gene组合,派生出virustatic和virogene,也可与-cide、-ent、-(a)emia、-al、-ion、-oid、-ology、-ose和-sis等词缀组合,派生出virucide/viricide、virulent、vir(a)emia、viral、virion、viroid、virology、virose和virosis等词汇,甚至还有特殊派生viropexis(“n. 病毒固定, 病毒胞饮”)。


    static和gene分别意为“n. 静力学, 静电(干扰), 噪声, 争吵, 阻碍, 抨击 adj. 静力的, 静止的, 静电的, 静态的, 固态的, 不变的”和“n. (遗传)基因”,因此virustatic和virogene分别意为“adj. 抑制病毒的, 阻止病毒生长的, 阻止病毒生成的”和“n. 病毒基因”。


    -cide、-ent、-(a)emia、-al、-ion、-oid、-ology、-ose和-sis等词缀的作用分别是:(1)表“切断,剪断,掉落,杀害”;(2)表“特定动作,特定动作的原因,特定动作实施者”;(3)表“血,血症,血液病”;(4)表形容词化或名词化,或在化学中表“醇类,醛类”;(5)表“状态,条件,结果,过程”;(6)表“类似物”;(7)表“学科,语言风格”;(8)表“充满,像”,或在化学表“糖”;(9)表“过程,动作,条件”。因此virucide/viricide、virulent、vir(a)emia、viral、virion、viroid、virology、virose和virosis等词汇分别意为:

    (1)“n. 杀病毒剂, 抗病毒药物”;

    (2)“adj. 致命的, 有毒的, 剧毒的, 狠毒的, 恶毒的, 恶性的, 有恶意的, 充满敌意的, 不共戴天的”;

    (3)“n. 病毒血症”;

    (4)“adj. 病毒(性)的, 病毒引起的”;

    (5)“n. 病毒体, 病毒(成熟)粒, 病毒颗粒, 毒粒, 壳包核酸”;

    (6)“n. 类病毒, 无壳病毒”;

    (7)“n. 病毒学”;

    (8)“adj. 有毒(性)的, 有恶臭的, 有讨厌气味的”;

    (9)“n. 病毒(性疾)病”。


    virus有两个后缀派生-virus和-vir,前者用于病毒命名,表“某种病毒”,后者用于抗病毒药物命名。-virus可与calix、corona、herpes、papilloma、polyoma、pox、rotate等词汇组合,派生出calicivirus、coronavirus、herpesvirus、papillomavirus、polyomavirus、poxvirus、rotavirus等词汇;也可与adeno-、cyto-、megalo-、entero-、flavi-、myxo-、pro-、rhino-、ultra-等词缀组合,派生出adenovirus、cytomegalovirus、enterovirus、flavivirus、myxovirus、provirus、rhinovirus、ultravirus等词汇。还有特殊派生papovavirus,意为“n. 乳头状瘤空泡(形)病毒,乳头多瘤空泡(形)病毒,乳多空病毒, 乳多泡病毒”。


    calix、corona、herpes、papilloma、polyoma、pox、rotate等词汇分别意为:(1)“n. 萼, 肾盏, 肾盂, 圣餐杯, 杯状窝, 杯状器官”;(2)“n. 光圈, 日冕, 日华, 月华, 电晕, 冠状物, 圆烛架, 飞檐上部(pl. coronas or coronae)”;(3)“n. 疱疹”;(4)“n. 乳头状瘤(pl. papillomas or papillomata)”;(5)“n. 多(形)瘤”;(6)“n. 梅毒, 痘(疮), 疹”;(7)“v. (使)旋转, (使)转动, (使)轮流, (人员)轮换, 轮值”。因此calicivirus、coronavirus、herpesvirus、papillomavirus、polyomavirus、poxvirus、rotavirus等词汇分别意为:

    (1)“n. 萼状病毒, 杯状病毒(属), 嵌杯样病毒, 卡里西病毒”;

    (2)“n. 日冕形病毒, 冠状病毒”;

    (3)“n. 疱疹病毒”;

    (4)“n. 乳头瘤病毒属, 乳头状瘤病毒, 犬(口腔)乳头瘤病毒”;

    (5)“n. 多瘤病毒(属), 多瘤性病毒, 多瘤病毒科, 多型瘤病毒(属)”;

    (6)“n. 痘(苗)病毒, 天花病毒”;

    (7)“n. 轮状病毒”。


adeno-、cyto-、megalo-、entero-、flavi-、myxo-、pro-、rhino-、ultra-等词缀的作用分别是:(1)表“腺,腺状”;(2)表“细胞”;(3)表“巨大,夸张”;(4)表“肠”;(5)表“黄色”;(6)表“粘液”;(7)此处pro-同protero-,表“第一,原始,基础,早”;(8)表“鼻子”;(9)表“巨大,超越,外部,过量”。因此adenovirus、cytomegalovirus、enterovirus、flavivirus、myxovirus、provirus、rhinovirus、ultravirus分别意为:

(1)“n. 腺病毒”;

(2)“n. 细胞巨化病毒, 巨细胞病毒”;

(3)“n. 肠病毒”;

(4)“n. 黄病毒(类), 黄(热)病毒属, 登革热病毒, 阿波伊病毒, 阿尔富病毒”;

(5)“n. 黏病毒, 粘(液)病毒”;

(6)“n. 前病毒, 原(生)病毒”;

(7)“n. 鼻病毒(属), 人鼻病毒, 感冒病毒”;

(8)“n. 超(显微)病毒, 过滤性病毒”。

    -vir派生词有acyclovir、ganciclovir、nevirapine、oseltamivir,分别意为“n. 阿昔洛韦, 无环鸟苷, 开糖环鸟苷, 羟乙氧甲鸟嘌呤”、“n. 干昔洛韦, 更昔洛韦, 丙氧鸟苷, 9-1,3-二羟-2-丙氧甲基鸟嘌呤”、“n. 尼维拉平, 奈韦拉平, 奈维拉平, 奈非雷平”、“n. 奥塞米韦, 奥司米韦, 奥斯他韦, 奥司他韦, 奥司他伟, 达菲”。其中acyclovir是-vir与acyclic组合而得,acyclic意为“adj. 非周期的, 非循环的, 非环状的, 无环的”。


2.3. 拓展派生

-ence、-ency、-ic、-ist、-ity

a-、anti-、para-、pseudo-、retro-、sub-


    -ence、-ency、-ic、-ist、-ity这一组词缀的作用分别是:(1)表“条件,状态”;(2)表“条件,状态”,或表形容词性;(3)表形容词化,或在化学中表“强氧化物”;(4)表“专家,理论家,思想家,拥护者,特定阶级者,疾病患者”;(5)表名词化。例如:

    “virulence n. 敌意, 恶意, 恶毒, 狠毒, 毒力, 有毒, 毒性, 致命性”

    “virulency n. 痛恨, 毒性, 恶意”

    “virogenic adj. 病毒所致的, 病毒原的”

    “virologist n. 病毒学家”

    “virality n. 病毒式”


    a-、anti-、para-、pseudo-、retro-、sub-这一组词缀的作用分别是:(1)表“强调,否定,背离,远离,向上,向着”;(2)表“反对,对抗,逆转”;(3)表“超越,正上方,两侧,靠近,沿着,遍及,异常,不正确,集合,对位异构的”,或表“降落伞,伞降”;(4)表“错误,伪造,虚假”;(5)表“向后,后方,相反”;(6)表“在下,次等,近乎”。例如:

    “avirulent adj. 无毒(性)的, 无毒害的, 无毒力的, 无致病力的”

    “antiviral adj. 抗病原体的, 抗病毒的”

    “paramyxovirus n. 副粘病毒”

    “pseudovirion n. 假病毒粒, 类病毒粒, 类病毒体, 拟病毒”

    “antiretroviral n. 抗反转录病毒, 抗逆转录病毒(药物) adj. 抗逆转录病毒的”

    “subviral adj. 亚病毒的”

3. 完整词表






本文为我原创

本文链接: http://virogen.immuno-online.com/view-707352.html

发布于 : 2021-03-24 阅读(0)